УРОК 28
Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo - предпрошедшее время испанского языка


Образование Pluscuamperfecto:

Образуется оно очень похоже на Pretérito Perfecto.

haber + participio pasado (причастие прошедшего времени)

Причастия все точно такие же, как и в Perfecto:

I спряжение:
cantar – ar + ado = cantado

II спряжение:
beber – er + ido = bebido

III спряжение:
vivir – ir + ido = vivido

Глагол же haber спрягается в Préterito Imperfecto:
1 yo
2
3 él, ella, Usted
1 nosotros
2 vosotros
3 ellos, ellas,Ustedes
había
habías
había
habíamos
habíais
habían

Сложим вместе:
yo había cantado - я спел
habías bebido - ты выпил
él había vivido - он пожил
и т.д.


НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO:

Они все те же, что и в Perfecto:
abrir (открывать) – abierto
escribir (писать) – escrito
romper (ломать, разбивать) - roto
volver (возвращаться) - vuelto
ver (видеть) – visto
decir (говорить, сказать) – dicho
hacer (делать) – hecho
poner (ставить, класть) – puesto
morir (умирать) - muerto
freir (жарить) - frito


ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ В PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO:

Принцип такой же, как в Pretérito Perfecto - haber+participio pasado нельзя разделить ничем, поэтому частичка se уходит в самое начало: irse (уходить)
me había ido - я ушел (ушла)
te habías ido - ты ушел (ушла)
se había ido - он, она ушел (ушла), Вы ушли
nos habíamos ido - мы ушли
os habíais ido - вы ушли
se habían ido - они (мужского рода), они (женского рода), вы ушли




УПОТРЕБЛЕНИЕ PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO:

Это время вполне логично, хотя в русском языке его нет.
Оно используется, когда одно действие в прошлом предшествует другому, то есть когда у нас явно видно, что сначала случилось одно событие, и только потом другое.
Проще всего понять на примерах. Разберем фразу:

Вчера, когда мы приехали в аэропорт, самолет уже приземлился.

Как видите, у нас здесь два действия, причем сначала случилось одно событие (1), а затем второе (2).
Что было раньше?

Сначала приземлился самолет - (1)
потом уже мы приехали - (2)

Более раннее из двух - Pluscuamperfecto или предпрошедшее, то есть то, которое идет перед другим прошедшим.

Переведем:
Вчера, когда мы приехали в аэропорт,...
- Ayer cuando vinimos al aeropuerto,…
Вчера (ayer) -временной маркер Indefinido, поэтому используется именно это время (если Вы их забыли, можете посмотреть здесь).

...cамолет уже приземлился. - ...el avión ya había aterrizado.
Это случилось до того, как мы приехали, поэтому нам нужно время более раннее, чем Indefinido, предпрошедшее - Pluscuamperfecto.
(aterrizar - приземляться от слова tierra - земля, а tierra - на землю)

Вот перевод всей фразы полностью:
Ayer cuando vinimos el avión ya había aterrizado.


СЛОВА-МАРКЕРЫ PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO:


Таким образом, Вы можете увидеть, что как только во фразе два действия происходят в разное время и одно перед другим, это намек на предпрошедшее время. Вот слова или маркеры, которые могут Вам подсказать это:

ya - уже - Когда я пришел, они уже сделали работу.
todavía - еще - Когда я пришел, они еще не сделали работу.
antes de que - перед тем, как; прежде, чем - Они сделали работу перед тем, как я пришел.
después de que - после того, как - Я пришел после того, как они сделали работу.

В каждом случае у нас явно одно действие происходило раньше другого. Именно более раннее действие и требует использования Pluscuamperfecto.

Если чувствуете, что не до конца поняли тему, здесь употребление Pluscuamperfecto разобрано значительно подробнее.
Ниже Вы можете проверить себя:



перейти к информации о новых уроках

Задать вопрос по теме урока можно здесь
Оставить отзыв или написать о своих пожеланиях здесь
Автор урока - Никита Луч



на страницу выбора уроков


главная